The more I read these words by Freud the more sense they make. I guess there’s no other real way to create a portrait, as anything based purely on the external aspect is unlikely to express anything profound or even interesting:


 ”I want paint to work as flesh, I know my idea of portraiture came from dissatisfaction with portraits that resembled people. I would wish my portraits to be of the people, not like them. Not having to look at the sitter, being them. As far as I am concerned, the paint is the person. I want it to work for me just as the flesh does.”

 

_

 

Cuanto más leo estas palabras de Freud más sentido parecen tener. En realidad no hay otra manera de crear un retrato, ya que cualquier cosa que esté basada únicamente en el aspecto externo difícilmente va a tener capacidad para expresar algo profundo, o siquiera interesante:

 

”Quiero que la pintura funcione como carne, Sé que mi idea de retrato viene de la insatisfacción con los retratos que se asemejan a las personas. Yo desearía que mis retratos fuesen de las personas, no como ellas. No tener que mirar al retratado, ser los retratados. En lo que mi me concierne, la pintura es la persona. Quiero que funcione para mi igual que funciona la carne.”

 

 

Traducido del inglés por Simon Zabell




 

lucian_freud_autorretrato Image: www.educacion.ufm.edu