This picture of Balthus and his wife Setsuko in the studio magically captures the aura of mystery and sophistication that marked the painter’s later years, when his life elapsed in a Swiss chalet with his kimono clad wife and daughter. The posture of the old painter in the armchair seems to mirror that of the young girl in the painting as if in some kind of metaphor of life, sex and death.
Balthus and Setsuko in the studio. Image: www.alvarocanovas.com
Esta foto de Balthus y su esposa Setsuko en el estudio capta mágicamente el aura de misterio y sofisticación que marcó los últimos años de la vida del pintor, cuando su vida transcurría en un chalet suizo rodeado de su hija y su esposa vestidas de kimono. La postura del viejo pintor en el sillón parece reflejar la de la joven de la pintura como si se tratara de algún tipo de metáfora de la vida, el sexo y la muerte.